7. al-Araf [the height]

The Quranic Text & Ali’s Version:

ادْعُواْ رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً...

7: 55. Call on your Lord with humility and in private:

C1033. In prayer, we must avoid any arrogance or show or loudness, or vanity of requests or words.

If excess is condemned in all things, it is specially worthy of condemnation when we go humbly before our Lord,-we poor creatures before the Omnipotent Who knoweth all.

...إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ ﴿٥٥﴾

for Allah loveth not those who trespass beyond bounds.

Others version:

7: 55

Asad Call unto your Sustainer humbly, and in the secrecy of your hearts. Verily, He loves not those who transgress the bounds of what is right:

Pickthall O mankind!) Call upon your Lord humbly and in secret. Lo! He love not aggressors.

Transliteration Ud'u_ rabbakum tadarru'aw wa khufyah(tan), innahu_ la_ yuhibbul mu'tadin(a).