15. Surah Al Hijr

The Quranic Text & Ali’s Version:



 

وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ ﴿٩٧﴾

15: 97.  We do indeed know how thy heart is distressed at what they say.

C2017. Literally, 'that thy breast is constrained.'

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ ﴿٩٨﴾

15: 98.  But celebrate the praises of thy Lord, and be of those who prostrate themselves in adoration.

وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ ﴿٩٩﴾

15: 99.  And serve thy Lord until there come unto thee the Hour that is certain.

C2018. Yaqin: Certainty; the Hour that is Certain; death.



Other versions:

15: 97

Yusuf Ali We do indeed know how thy heart is distressed at what they say.

Pickthall Well know We that thy bosom is at times oppressed by what they say,

Transliteration Wa laqad na'lamu annaka yadiqu sadruka bima_ yaqu_lu_n(a),

15: 98

Yusuf Ali But celebrate the praises of thy Lord and be of those who prostrate themselves in adoration.

Pickthall But hymn the praise of thy Lord, and be of those who make prostration (unto Him).

Transliteration Fa sabbih bi hamdi rabbika wa kum minas sa_jidin(a),

15: 99 [al-Hijr, Mecca 54]

Yusuf Ali And serve thy Lord until there come unto thee the Hour that is Certain.

Pickthall And serve thy Lord till the inevitable cometh unto thee.

Transliteration Wa-'bud rabbaka hatta_ ya'tiyakal yaqin(u).